Tags: переводы богослужебных текстов

dvornik

Богослужение на русском? - Нет! Нет! Нет!

декабрь 2003 - РПЦ не будет модернизировать богослужебный язык и проводить календарную реформу
http://jesuschrist.ru/news/2003/12/4/5346
= http://www.newsru.com/religy/03dec2003/sprache.html

июль 2004 - РПЦ исключает перевод православного богослужения на современный русский язык
http://jesuschrist.ru/news/2004/7/22/6548
= http://religio.ru/news/8534.html

/"Богослужение невозможно перевести на современный русский язык, так как такое богослужение не будет духовно значимым. Богослужение должно быть возвышенным", - заявил председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл (Гундяев) в ответ на предложение губернатора Липецкой области Олега Королева, прозвучавшее сегодня в ходе расширенного заседания Совета Центрального федерального округа в Курске./

и свежее:
Никита Михалков против перевода церковных служб на современный русский язык
http://jesuschrist.ru/news/2007/5/8/12886
= http://religio.ru/news/14766.html

/По мнению Н. Михалкова, проводить церковные службы на современном русском языке невозможно, поскольку "невозможно разрывать сакральность церковной службы в поколениях". "Ибо то, что слушали, чем восторгались и чему служили наши предки должно именно в этой сакральности передаться нам. Именно для этого в школах необходимо вводить изучение основ православной культуры, потому что тогда не будет возникать лишних вопросов", - считает Н. Михалков./

* * *

А вот дискуссия по теме:
http://ailoyros.livejournal.com/216856.html

и сообщество, посвященное переводу православных богослужебных текстов на русский:
prav_perevod